设为首页收藏本站

QQ登录

只需一步,快速开始

登录 | 立即注册 | 找回密码
查看: 11385|回复: 0

驾照习题 613期

[复制链接]
发表于 2015-8-7 12:34:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
1 Al adelantar a un peatón, deberá dejar una separación lateral mínima de 1,50 metros cuando circule...
        您想要超越一个行人,您在哪种路上行驶需要留下至少1.5米的边距?
a) Por cualquier vía, fuera o dentro de poblado.
        任何一种城内或者城外的道路。
b) Por poblado, exclusivamente
        只有在城内的情况。
c) Fuera de poblado.
        城外。




2 Conduciendo su turismo circula por el carril central de la autopista que se observa en la fotografía. ¿Es correcta su posición en la calzada si no está adelantando?
        您在图中看到的高速公路的中间车道上行驶,如果您没在超车,您的位置正确吗?
图片1.png

a) No, porque debo circular normalmente por el carril derecho.        
        不,因为通常要在右边车道行驶。
b) Sí, porque no circulan otros vehículos a los que pueda entorpecer su marcha normal.
        正确,因为没有其他车辆行驶并且也没有妨碍到别人。
c) Sí, porque en calzadas de más de un carril reservado para el mismo sentido de la marcha podré circular por cualquiera de ellos.
        正确,因为在同方向有一条车道以上的路上你可以在任意一条行驶。




3 Si, en una glorieta en la que no existe señal que regule la preferencia de paso, Ud. circula dentro de la vía circular, ¿debe ceder el paso a un vehículo que se aproxima por su derecha?
        在一个圆环没有优先标志,您在里面行驶,您需要给一辆从右边靠近的车让路吗?
a)         Sí.                需要。
b)         No.                不需要。





4 Teniendo en cuenta las características de la calzada que se observa en la fotografía, como norma general, ¿a qué velocidad máxima le estará permitido circular conduciendo su turismo?.
        考虑到图中道路的特点,根据普通交规,您能行驶的最高时速为?
图片2.png

a) A 100 kilómetros por hora.        
        每小时100公里。
b) A 80 kilómetros por hora.
        每小时80公里。
c) A 90 kilómetros por hora.
        每小时90公里。





5 En autopistas y autovías, ¿cuál es la velocidad máxima permitida?
        在高速公路和高速路在,最高被允许的速度是?
a) A 120 kilómetros por hora para ambas vías, aunque en las autovías podré rebasar dicha velocidad en 20 kilómetros por hora al adelantar?.
        每小时120公里,在高速路上,超车时还能超过这个速度20迈。
b) 120 kilómetros por hora para ambas vías.
        两条道都是120公里。
c) 120 kilómetros por hora para las autopistas y 100 kilómetros por hora para las autovías.
        高速公路上每小时120公里,高速路每小时100公里。




6 Si. Ud. conduce un camión de 3.500 kilogramos de masa máxima autorizada, ¿le afecta la señal?
        如果您驾驶一辆3500公斤重的卡车,这个标志        影响您吗?


图片3.png
a)         Sí.                
        影响
b) No.
        不影响。




7 Si Ud. circula entre la puesta y la salida del sol por una vía interurbana suficientemente iluminada, deberá llevar encendidas las luces de...
        如果您在日落和日出时分在照明不够的城市间的路上行驶,您需要打开?
a) Posición, solamente.
        只要打开位置灯。
b) Corto alcance o cruce y posición.
        短灯和位置灯。
c) Largo alcance o carretera.
        大灯。



8 Teniendo en cuenta que la línea de la derecha que delimita el borde de la calzada es discontinua, ¿le está permitido estacionar o parar en el arcén?
        注意右边边线是虚线,您被允许在路肩停车或者暂停        吗?

图片4.png

a) Sí, pero únicamente para realizar una parada.       
        可以,但是只有短暂停下才行。
b) No, porque está prohibido parar o estacionar en la parte transitable del arcén.
        不可以,因为在路肩可通行部分暂停或者停车是不允许的。



9 Si se aproxima a una intersección regulada con semáforo en luz verde teniendo en cuenta que Ud. tiene preferencia, ¿le está siempre permitido pasar?.
        您到一个有红绿灯的路口显示绿灯,您有优先,您可以通过吗?
a) Sí, siempre.
        是,总能。
b) No, cuando la situación de la circulación me haga prever que puedo quedar detenido de forma que impida u obstruya la circulación transversal.
        不,当您预测到由于交通问题您会被阻停在路中间。
c) No, cuando al lado del semáforo exista una señal vertical de STOP o CEDA EL PASO.
        不,当信号灯的旁边有一个竖着的STOP标志,需要让路。




10 Conduciendo su turismo, por una vía fuera de poblado, llega a una intersección que no está señalizada. ¿Debe dejar pasar a un grupo de ciclistas que se aproxima por su derecha?
        您驾驶您的车辆在城外,到一个没有标志的路口,您需要给一组从右边靠近的骑车        队伍让路吗?
a) No, porque circulan en grupo y está prohibido que circulen de esta forma.
        不,因为他们是团体骑车并且这是禁止的。
b) Sí, pero sólo al ciclista que circula en primer lugar.
        需要,但是只需要给第一个车手让路就行。
c) Sí, porque a efectos de prioridad de paso se consideran una misma unidad móvil.
        需要,一组被视为同一个移动物。



11 En los tramos de vía en los que por su estrechez es imposible o muy difícil el paso simultáneo de dos vehículos que circulen en sentido contrario, ¿qué vehículo tendrá preferencia de paso si no hay señalización expresa?
        在一条非常窄反方西两车不能同时通过的时候。那辆车有优先如果没有标志?
a) El vehículo de mayor peso máximo autorizado.          重的那辆车。
b) El vehículo que haya entrado primero.         先进入那条道的车。
c) El vehículo de mayor longitud.                        长的那辆车。





12 Debido a un atasco, se encuentra detenido en el interior de un túnel por más de dos minutos, por lo que ha apagado el funcionamiento del motor, ¿debe tomar alguna otra precaución?
        由于意外您的车在隧道内停止超过2分钟,除了熄灭马达还需要做其他事情吗?
a)         Sí, apagar todas las luces.         是 关闭所有灯。
b)         Sí, desconectar la radio.         是,关闭广播。
c) Sí, conectar la señal de emergencia temporalmente para advertir a otros conductores que circulen detrás, mantener encendidas las luces de posición y detenerse lo más lejos posible del vehículo que me precede.
        是,打开紧急灯警示其他司机,打开位置等,停在比较远的地方。




答案:1C  2A  3B   4C  5B  6A  
         7B 8B 9B 10C 11B 12C



本文由侨声报编译,如有转载请说明出处,谢谢合作!





回复

使用道具 举报

发表回复

高级模式
B Color Image Link Quote Code Smilies

本版积分规则

联系我们|侨网简介|关于我们|小黑屋|侨网历史|广告服务|手机版|欧洲侨声报 ( 沪ICP备18001859号-1  

Copyright 2017 欧亚传媒 版权所有 All Rights Reserved.

Powered by 欧亚传媒 Copyright
© 2008-2017 Asia Europe Media Group S.L.    All Rights Reserved.

联系我们|侨网简介|关于我们|小黑屋|侨网历史|广告服务|手机版|欧洲侨声报 ( 沪ICP备18001859号-1  

GMT+1, 2024-5-19 00:22 , Processed in 0.048475 second(s), 23 queries.

快速回复 返回顶部 返回列表